venerdì 7 febbraio 2020

Crea 5220 : Nursery rhyme

foto da Pinterest
Buongiorno Amiche!

Nuovo appuntamento con la Rubrica Crea 5220 !

Il tema di oggi è: "Nursery Rhyme"

Ninne nanne che ci ricordano l'infanzia, le nonne con
i bimbi avvolti nello scialle, le nenie ripetute sottovoce
mentre fuori l'inverno copre ogni cosa.

Riporto qui un'antica ninna nanna siciliana:

"Ruormi e riposa
Sutta la maccitedda ri la rosa 
A la susta ti rugnu na cosa
Avooo
Ma chi hai ca cianci?
La naca ti cunzai 'mmienzu l'aranci
Figghiu, ccu tutti arrirri e ccu mia cianci...
Avooo"
------------------------
Versione in italiano:

"Dormi e riposa
Sotto l'alberello della rosa
Al riposo ti darò una cosa
Avoo
Ma che hai che piangi?
La culla t'ho preparato fra gli aranci
Figlio,con tutti ridi e con me piangi...
Avoo"
-----------------------
Versione in inglese:

"Sleep and rest
Under the rose tree
At rest I will give you one thing
Avoo
What are you crying about?
The cradle I prepared for you
Among the orange tree
Son,with everyone laugh
And with me you cry...
Avoo"

Ho cercato un video con una ninna nanna siciliana.
La ninna nanna non è quella del testo ma gli
artisti sono molto bravi e mi piace condividerla
con voi!  Buon ascolto!
 
foto da YouTube
 

 Grazie alle organizzatrici:

Volete vedere come hanno interpretato questo tema 
le amiche blogger del gruppo? Questi i link :

    -  Josephine
    -  Céline
    -  Akkelien
    -  Toos
    -  Sandra
     -  Anita
    -  Petra
    -  Loes
    -  Corrie
    -  Albèrtje

 Buon Weekend!!
Carmela

20 commenti:

  1. Cara Carmela, ma che bello questo post, tu sei sempre brava e lasci sempre qualcosa di bello.
    Ciao e buon fine settimana con un forte abbraccio e un sorriso:-)
    Tomaso 

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie Tomaso! Questa iniziativa mi permette di provare tante tecniche divese,gli argomenti sono molteplici e ogni volta è sempre divertente!
      Felice che ti sia piaciuto.
      Un abbraccio anche a te e Danila
      Carmela

      Elimina
  2. Dear Carmela, what a lovely picture and poem. It is great to learn something international like this at your blog.
    And then the video: wow, SO BEAU-TE-FUL! I love it! Thank you so much for sharing this with us.

    RispondiElimina
  3. Beautiful song and the picture with the dolls is so lovely. ❤

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Thank you Loes! I love dolls,this picture from Pinterest is very sweet,for me. Happy Weekend!
      Carmela

      Elimina
  4. Ohhhhh Carmela, wat is Ninna Nanna Siciliana een PRACHTIG kinderliedje,
    zo heeft ieder land zijn eigen liedjes en dat is heel mooi om te horen.
    Heel fijn dat je de link hebt gegeven!!!

    Groeten
    Josephine

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Thanks Josephine! I very happy you liked it!!
      Good weekend
      Carmela

      Elimina
  5. Thanks for giving the English translation of this sweet song!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Thanks to you!! I hope I have been helpful!
      Happy weekend!
      Carmela

      Elimina
  6. Het is een prachtig lied, gezongen door een geweldig koor.
    Heerlijk om naar te luisteren.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Thank you!! Happy you liked it!!
      Good weekend!
      Carmela

      Elimina
  7. Lullabies are available in all languages! But they all aim for the same ... dozing off ...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. It's true! They were consoling and very..lovely!
      Hugs!
      Carmela

      Elimina
  8. Heel mooi uitgebeeld, een prachtig en lief liedje
    Fijn weekend en hartelijke groeten, Anita

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Several choirs perform in my city too. It is exciting to assist you!
      Thanks Anita, Good weekend!
      Carmela

      Elimina
  9. A lovely song en also lovely dolls.

    RispondiElimina
  10. Bellissima e dolce questa ninna nanna.

    RispondiElimina