Pagine

venerdì 30 agosto 2013

Merletti d' Estate

Buongiorno Amiche Creative!!!

Hello Creative Friends!!!
 
 Un gioco di righe bianco e albicocca 
per l'ultimo merletto dell' Estate ...
Mesi fà, la cara e simpatica Simo mi aveva suggerito
il rosa carne come colore alternativo al bianco.

A game of apricot and white striped lace for the last of Summer...
Months ago, the dear and nice Simo had suggested the pink flesh as alternative color to white. 

 Ho provato con questo modello che mi piace,
e che penso di applicare su degli asciugamani di spugna.

I tried with this model that I like and I think to apply on the terry towels.
 Devo solo inserire il nastro... bianco o albicocca?

I just need to insert the ribbon ... white or apricot ?
 
Dilemma ...

lunedì 26 agosto 2013

Borsa in fettuccia

Buon inizio settimana!!!
Come state?      Ancora in vacanza?
Già al lavoro?

Good start to the week!!! How are you? Still on vacation? Already at work?
 
 Vi faccio vedere l'ultima borsa crochet
realizzata con la fettuccia sottile...

I'll show you the latest crochet bag made with the thin ribbon...

 Vi assicuro che la matassa è davvero finita...
( Quanti lavori mi ha permesso di fare!!)  clicca qui per vederli!

I assure you that the skein is really over... ( How many jobs has allowed me to do!!)
click here to see them!

Che ve ne pare?  Ho pensato di aggiungere
questo nastro a sciarpina per movimentarla un pò ...

What do you think? I thought I'd add this ribbon scarf to movie it a little ...
See you soon !!!

A presto !!!




giovedì 22 agosto 2013

Le nostre letture ...

Ogni angelo è tremendo - Susanna Tamaro

"Ogni angelo è tremendo" è la storia di una bambina che diventa adulta.
Che nasce di notte, a Trieste, mentre soffia una bora nera
che spazza via ogni cosa e rende ogni equilibrio impossibile.
Il suo libro più intimo e coraggioso , più appassionato e misurato,
più forsennato e vitale.

www.susannatamaro.it

Il veleno dell'oleandro - Simonetta Agnello Hornby

Simonetta Agnello Hornby mette a fuoco , con la sapienza di una immaginazione
maestosa, un micromondo che pare allargarsi, con un brivido, a rappresentare
i guasti, le ambizioni e le ansie di liberazione dell'universo famigliare, tutto intero.
 " Sappiate tutti che, se doveste rimanere a Pedrara, lo fareste a vostro rischio."  
Creare con la Seta - Gina Cristanini - Wilma Strabello
Accessori , gioielli , complementi d'arredo

Tante idee regalo , tutti interamente realizzati con il più bello e prezioso dei tessuti.
Le indicazioni fondamentali per lavorare la seta e con la seta,
più una serie di realizzazioni originali ma sempre eleganti fanno di questo
volume un manuale di gusto, oltre che di creatività.
  

lunedì 19 agosto 2013

Mercatino artigianale a Marzamemi

Una serata particolare trascorsa a Marzamemi ...
sullo sfondo l'isolotto Brancati, residenza della famiglia
dello scrittore e drammaturgo Vitaliano Brancati (1907-1954)

 A special evening spent Marzamemi... in the background the island Brancati, residence
of the family of the writer and playwrite Vitaliano Brancati.
La tipica " Balata " su Viale Jonio
 The tipical " Balata " Avenue of the Ionian
Veduta del porticciolo della Marinella
 View of the marina from Marinella
Particolare dell'antica tonnara col "camino "
Especially the ancient tuna with " chimney "
 
Potevamo non avere una mascotte?
Eccola lì, appollaiata su una cavità della parete.
Quel simpatico colombino era accompagnato
dall'intera famigliola, ci osservavano curiosi
dal tetto dell'antica tonnara.
 We cold not have a mascot? There she perched on a wall cavity that nice pigeon
was accompained by the entire family that watched us curious
from the roof of the ancient tuna fiscery
Ancora un'immagine del porticciolo...
 Another image of the marina ...
In notturna, un raro momento di tranquillità
con i nostri amici espositori. I visitatori ci hanno
tenuto compagnia fino a notte inoltrata ed è stato
un piacevolissimo scambio di complimenti,
idee e saluti...

 In a rare moment of calm night with our friends exhibitors. The visitor kept us company
until late at night , and it was a pleasant exchange of compliments , ideas and greatings...
Good start to the week! See you soon !!!

Buon inizio settimana!! A presto!!!

martedì 13 agosto 2013

Orecchini a traforo shabby

 Orecchini shabby , leggeri ...
traforati a mano come merletti...
sottili e delicati...

Earrings shabby , light ...
hand pierced like lace ... subtle and delicate...
 
in legno ,... sono lavorati con cera ed acrilici ...
un'accessorio speciale ed unico... 

 wood, wax and acrylic are manufactured with
an accessory special and unique... 
" You should either be a work of art or wear a work of art " Oscar Wilde- Chamaleon

" Si dovrebbe o essere un'opera d'arte
o indossare un'opera d'arte "
Oscar Wilde   
Chamaleon 1894 
A presto!!!

giovedì 8 agosto 2013

Tagliere con conchiglie pirografate

 Fa sognare le limpide acque della barriera corallina,
il tagliere con pirografia a tema marino ...

Makes you dream the clear waters of the coral reef, 
the wooden cutting board with pyrography marine theme... 
... le conchiglie sono un fresco complemento
a queste calde giornate estive...

 ...the shells are a cool complement to these hot summer days...
See you soon!! Good Weekend!!!
A presto!! Buon fine settimana!!! 

Questo post partecipa alla Raccolta di link a tema Estate di "Ispirazioni&Co."
 

giovedì 1 agosto 2013

Profuma armadi crochet

Salve amiche creative!!!

Hello creative friends!!!
 
 Agosto, estate ... vacanze al mare, ai monti...
lontano dai nostri pensieri il cambio stagione e
l'armadio con i golfini da riporre in bell'ordine.
E per profumare la biancheria?

August, summer... holidays by the sea, the mountains ... far from our thoughts the change
of season and the Wardrobe with sweaters to store away neatly. And to scent linen?
 Io ho dedicato un pomeriggio " afoso " ai miei
nuovi profuma armadi per la lavanda.

I spent an afternoon " sultry " to my new cabinets for the lavender scent .
 lavorati all'uncinetto , un sacchetto a maglia alta
col cotone n° 5 - 8 , ho aggiunto una nappina e una
perlina di legno o vetro. Che ve ne pare?

 Crochet a bag knitted cotton with high n° 5- 8 , I added a tassel and a bead
of wood or glass. What do you think?
See you soon ... Have a nice weekend!!!

A presto ... Buon fine settimana!!!